La littérature vietnamienne sur France-Culture :
Tewfik Hakem s'entretient avec
Thuân, auteure de "Chinatown" (Seuil 2009),
et
Doan Cam Thi, traductrice et maître de conférences à l'Inalco.
Voici le lien de l'émission :
http://sites.radiofrance.fr/chaines/france-culture2/emissions/aplusduntitre/fiche.php?diffusion_id=73893
Thuân, après des études à Moscou, s'est installée à Paris qu'elle quitte parfois pour Hanoi, New York ou Berlin. Chinatown est son deuxième roman. Elle a reçu en 2008 le prix de l'Union des écrivains, la plus haute distinction de la littérature vietnamienne.
Traductrice et critique littéraire, Doan Cam Thi enseigne la littérature vietnamienne à l’INALCO. Elle a publié de nombreux articles et ouvrages dont La Douleur de Marguerite Duras (Hanoi, 1999), Poétique de la mobilité - Les lieux dans Histoire de ma vie de George Sand (Rodopi, 2000) et Au rez-de-chaussée du paradis. Récits vietnamiens 1991-2003 (Picquier, 2005), lauréat du prix « Le Mot d’Or de la traduction 2005 » (UNESCO - Agence intergouvernementale de la Francophonie - Société française des traducteurs).